close

訴地~~我承認我有語言障礙。


不是講中文有大舌頭,也不是識字有問題,只是在學習外文時,我真的發不出兩個RR連在一起的彈舌音(其實只有一個R好像也發得不太好),所以當我要問哈利某個單字懶得走過去而用講的時候,哈利常會聽不出來我到底要問什麼,不然就是不知前後文時,會聽成另外的字,然後自己在旁邊笑很久(老實說,我也不知道他在笑什麼,也無法加入)


有次,哈利幫我改作業時,忍不住發出長嘆說:『我以為你只有發不出那個音,沒想到你的拼字R跟L也都分不出來耶。』


我很委曲的解釋:『就是因為發不出那個音,都只發出L,所以我都在R跟L間猜來猜去,所以總是這個兩字母會拼錯ㄚ。』


後來我努力的想,我可能有這方面的問題,因為小時候注音裡那一系列捲舌跟不捲舌音,我一直到國小六年級前我也都搞不太清楚,我都是用硬背的來考國文,考完也就忘光了,哈。不過到後來真的搞清楚好像是注音輸入法打多了,自然而然就記起來了,說到後來,也是硬背的嘛,看來希臘文我也只能用硬背的了,只是記憶力沒有小時候好就是了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    umi0802 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()