close
唉~~我家老爹真的很愛亂取綽號
哈小兔回家一個月,就可以累積超過十個綽號
有好聽的也有難聽的~~
家人的嘴壞連小孩都不放過
哈小兔的中文我決定叫他 可立,所以延伸出的就有可麗餅、立可白、蛤蜊,最近我娘還叫他巧克力(還好不用在台灣唸小學)
不相關的有希臘小帥哥、捧場哥(因為對每個人都會笑,而且請用台語發音)、小肉丸、小貢丸(因為臉夾肉),變得比較小的時還叫他小魚丸
還有原本就有的哈小兔....各種綽號持續增加中阿
不過有一個,阿公給的綽號實在太難聽,就....有機會再說吧
全站熱搜
留言列表